Meditation, Coaching & Life
00:00:00: Herzlich willkommen bei Meditation Coaching in Life.
00:00:04: Mein Name ist Michael Kurt auch bekannt als Curse.
00:00:06: In der heutigen Folge geht es darum, wie wir unsere innere Stimme wahrnehmen können,
00:00:12: obwohl wir so viel kreisende Gedanken haben, so viele Zweifel und so viele Stimmen im
00:00:17: Kopf, von denen wir gar nicht wissen, ob sie wirklich zu uns kamen.
00:00:20: Wir freuen uns damit.
00:00:21: Hör einfach auf deine innere Stimme, hören wir ja manchmal, oder hören einfach auf dein Bauchgefühl.
00:00:37: Das ist so einfach gesagt, aber wir unterscheiden wir unsere wirklich innere Stimme oder das,
00:00:44: was wir damit meinen, unsere Intuition, unsere Eingebungen.
00:00:47: Wie unterscheiden wir das von den ganzen anderen Stimmen, die in unserem Kopf, in unserem Bauch,
00:00:52: in unseren Gefühlen so rumschwirren?
00:00:54: Die Stimmen, die uns sagen, vielleicht eher so und vielleicht nein und dann sollte man doch und
00:00:59: aber eigentlich und so weiter.
00:01:00: Was davon ist denn eigentlich die innere Stimme?
00:01:02: Und wie finden wir die und wie unterscheiden wir sie von den anderen Stimmen, den anderen
00:01:07: Eingebungen, die wir haben?
00:01:08: Auf was davon können wir vertrauen?
00:01:11: Das ist eine der ganz grundlegenden Fragen im menschlichen Leben, glaube ich.
00:01:18: Von welchem Kompass sind wir denn eigentlich geleitet?
00:01:21: Sind wir geleitet von all unseren Prägungen und all unseren Dingen, die wir so mitbekommen
00:01:27: haben, von irgendwelchen inneren Stimmen, die vielleicht gar nicht wirklich von uns
00:01:31: kommen, sondern von unseren Eltern, unserer Familie, der Gesellschaft, unseren Freunden
00:01:37: oder unserem TikTok Feed?
00:01:39: Oder sind wir von etwas anderem geleitet?
00:01:44: In der letzten Podcast-Folge von Letzdem Donnerstag haben wir uns dieser Frage auf eine systemische
00:01:53: Coaching-Art generiert.
00:01:55: Wir haben uns ein Tool angeguckt, das heißt das innere Team.
00:01:58: Das innere Team wird oft benutzt, dieses Tool, diese Methode wird oft benutzt, um Entscheidungen
00:02:04: zu treffen in Situationen, in denen wir eben verschiedene innere Stimmen haben, die uns
00:02:10: in ganz unterschiedliche Richtungen ziehen.
00:02:13: Da verzweifeln wir manchmal und sagen, ich weiß gar nicht, was ich will, denn irgendwie
00:02:18: will ich vier Sachen gleichzeitig.
00:02:19: Mit diesem Tool, dem inneren Team, können wir diese vier oder sechs oder zwölf Sachen,
00:02:25: die wir gleichzeitig wollen, voneinander trennen, sie identifizieren und dafür sorgen, dass
00:02:31: diese Teile miteinander kommunizieren und gleichzeitig dadurch, dass wir uns diese inneren Stimmen
00:02:35: angucken, die uns in all diese Richtungen ziehen, entdecken wir, dass da irgendetwas drunter liegt,
00:02:40: dass es da irgendjemanden gibt, der, wenn man genau hinguckt, wenn man sich mühe gibt
00:02:45: und wenn man ein scharfes Auge hat, jemand der oder die in so einem Fall da Regie führen
00:02:51: kann oder Coach sein kann für dieses Team von Sportlerinnen und Sportlern, was wir da haben,
00:02:56: um das Spiel, was wir da gewinnen wollen, zu gewinnen.
00:02:58: Und heute gucken wir uns an, wie wir mit Hilfe von Meditation mit ganz einfachen Methoden
00:03:07: von Aufmerksamkeit auf das eigene Denken noch tiefer dringen können und noch ein bisschen
00:03:15: besser ein Verständnis dafür entwickeln können, wie wir in Kontakt treten können mit dieser
00:03:20: inneren Stimme.
00:03:21: [Musik]
00:03:43: Vor einer Woche habe ich diesen Song veröffentlicht, das ist meine neue Single, meine erste seit
00:03:47: sechs Jahren mit dem Titel "Die Stimme".
00:03:50: Und natürlich ist das auch die Inspiration gewesen für diese Podcastfolge und die letzte
00:03:54: Podcastfolge.
00:03:55: Und hier kommt eine Textzeile vom Anfang der zweiten Strophe, die das, was wir in der
00:04:00: heutigen Folge hier im Podcast besprechen wollen, auf den Punkt bringt.
00:04:03: Oder zumindest die Frage, oder die Ausgangsposition schildert.
00:04:07: Und zwar, der Anfang der zweiten Strophe ist und mittendrinnen im Karussell der Gedanken
00:04:12: und Kirmes der Sinne hörst du die Stimme.
00:04:15: Dann kommt sie trotzdem kaos im Inneren.
00:04:18: So.
00:04:19: Und das ist glaube ich eine Erfahrung, die wir alle kennen und um die soll es heute gehen.
00:04:24: Um dieses Karussell der Gedanken und die Kirmes unserer Sinne.
00:04:28: Und irgendwie gibt es doch eine Stimme, die da drunter liegt, die wir hören können, wenn
00:04:34: wir zuhören.
00:04:35: Hier kommt die Methode, mit der wir das heute mal ausprobieren können.
00:04:40: Ich lade dich hier dazu ein, es dir eine Minute oder zwei mal bequem zu machen.
00:04:46: Ich hoffe, dir ist eh schon bequem.
00:04:48: Ich hoffe, du sitzt oder liegst eh schon bequem, wenn du diesen Podcast hörst.
00:04:53: Machst dir aber noch mal bequem, ruckel dich noch mal zurecht und schließ für den kurzen
00:04:58: Moment deine Augen.
00:04:59: Und dann nehmt mit mir gemeinsam einen tiefen Atemzug ein durch die Nase und aus durch den
00:05:05: Mund.
00:05:06: So wirklich tief und lang auch ausatmen.
00:05:08: Okay, here we go.
00:05:18: Und jetzt, link deine Aufmerksamkeit auf dein Ein- und Ausatmen.
00:05:24: Auf den Fluss des einströmenden Atems und des ausströmenden Atems.
00:05:32: Du musst keine große Aufmerksamkeit darauf legen, ob du in der richtigen Position sitzt,
00:05:39: ob du optimal eingestellt bist für irgendeine Übung.
00:05:43: Sondern link deine Aufmerksamkeit einfach darauf, wie du sanft einatmest.
00:05:50: Sich deinen Brust- und Bauchraum weiten, wie du ausatmest.
00:05:55: Sich dabei deinen Brust- und Bauchraum wieder zusammenziehen.
00:06:03: Du atmest ein, du atmest aus, gib nix zu verändern, nix richtig zu machen.
00:06:11: Du atmest einfach so wie du gerade atmest und lest deine Aufmerksamkeit darauf.
00:06:17: Einfach ein und aus.
00:06:27: Und für die nächsten paar Momente beobachtest du einfach das, was entsteht.
00:06:37: Wenn Gedanken kommen, beobachte sie einfach.
00:06:42: Erzähl dir keine Story über deine Gedanken.
00:06:45: Es ist egal, ob das gute Gedanken sind oder schlechte oder grelle oder nicht.
00:06:50: Wenn sie einfach war, als wärst du Schriftführer und würdest dir Notizen machen.
00:06:58: Und das Gleiche, wenn du merkst, es juckt irgendwo.
00:07:03: Versuch mal einfach nicht zu reagieren, sondern die nächsten Momente einfach still da zu sitzen und zu atmen.
00:07:10: Und wenn es irgendwo in deinem Körper juckt oder kratzt, dann lass es mal jucken oder kratzen.
00:07:15: Einfach nur so für ein paar Momente, dass hier nix Schlimmes.
00:07:19: Und wenn es irgendwo unbequem ist, nix zwegt, dann lass es einfach mal zwecken, nur ein paar Momente.
00:07:25: Und versuch mal das Gleiche mit deinen Gedanken zu machen.
00:07:28: Wenn die Gedanken jucken und kratzen und zwecken, dann lass sie das einfach mal tun, ohne was damit zu machen.
00:07:33: Ohne sie gleich weg zu erklären oder gut oder schlecht zu finden.
00:07:38: Du nimmst einfach alles wahr, beobachtest und protokollierst, was da so passiert.
00:07:44: Für die nächsten paar Momente machen wir das jetzt mal gemeinsam.
00:07:49: [Pause]
00:07:56: [Pause]
00:08:02: [Pause]
00:08:10: [Pause]
00:08:16: [Pause]
00:08:23: [Pause]
00:08:30: [Pause]
00:08:36: [Pause]
00:08:41: [Pause]
00:08:46: Vielleicht fällt ja auf, dass es die ersten paar Momente ganz gut geht.
00:08:51: Oh, oh, ich bin ganz ruhig.
00:08:54: Und sobald es ein bisschen loslässt, kommen sie die Gedanken, die Empfindungen, die Erinnerungen, die Wertungen, all diese Dinge.
00:09:02: [Pause]
00:09:06: Und jetzt kannst du mal beobachten, wo kommen die her?
00:09:12: Und wie lang bleiben die, wie schnell kommen die nächsten Gedanken und Empfindungen?
00:09:19: Beobachte das mal für ein paar Momente.
00:09:24: [Pause]
00:09:39: [Pause]
00:09:44: [Pause]
00:09:50: [Pause]
00:09:56: [Pause]
00:10:02: [Pause]
00:10:07: [Pause]
00:10:15: Und jetzt, wenn du beobachtet hast, wo kommen die Gedanken her?
00:10:20: Und vielleicht hast du darauf eine Antwort gefunden, vielleicht auch nicht.
00:10:24: Das Beobachten an sich ist das Wichtige.
00:10:28: Und dann hast du vielleicht jetzt geschaut, wie lange bleiben die, wann kommt der nächste Gedanke?
00:10:35: Jetzt beobachte für ein paar Momente auch mal, wo gehen denn die Gedanken und die Empfindungen hin, wenn du nichts mit denen machst.
00:10:42: [Pause]
00:10:47: Und vielleicht bist du gerade durch meine Stimme aus so einem ganz krassen inneren Film wieder rausgeholt worden.
00:10:54: Du hast vielleicht gemerkt, dass du dich total in eine innere Geschichte verronnen hast.
00:10:59: Mit inneren Bildern, fast wie, als würdest du in den Film gucken, als würdest du träumen.
00:11:08: Immer wenn du so was feststellst, wenn du zum Beispiel dich meine Stimme unterbrochen wirst oder durch ein Geräusch,
00:11:16: dann ist das wie ein kurzes Aufwachen.
00:11:19: Oh, okay.
00:11:22: Dann nimm das einfach wahr.
00:11:26: Und fokussier dich oder ganz sanft, bring dann Aufmerksamkeit wieder darauf.
00:11:31: Wo kommen die Gedanken her? Wie lange bleiben sie? Wo gehen sie hin?
00:11:37: [Pause]
00:11:43: [Pause]
00:11:49: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:11:51: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:11:53: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:11:55: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:11:57: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:11:59: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:01: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:03: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:05: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:21: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:27: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:31: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:33: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:41: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:43: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:45: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:49: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:51: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:55: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:12:57: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:01: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:03: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:05: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:07: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:09: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:11: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:13: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:15: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:17: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:29: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:31: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:33: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:35: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:37: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:39: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:41: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:43: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:45: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:47: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:49: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:51: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:53: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:55: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:57: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:13:59: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:15: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:19: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:21: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:23: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:25: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:27: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:29: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:31: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:33: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:39: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:41: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:43: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:45: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:47: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:53: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:55: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:14:59: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:01: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:05: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:07: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:09: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:15: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:17: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:19: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:21: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:23: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:25: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:29: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:33: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:37: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:41: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:45: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:48: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:51: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:53: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:15:56: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:00: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:04: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:08: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:12: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:16: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:20: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:24: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:28: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:31: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:35: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:38: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:41: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:45: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud.
00:16:48: Yn ymwneud ydych yn ymwneud yw'r llwyddiad yn ymwneud yw ymwneud yw'r llwyddiad.
00:16:53: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud yw'r llwyddiad yn ymwneud yw ymwneud?
00:16:57: Yn ymwneud, yw'r llwyddiad yn ymwneud yw'r llwyddiad.
00:17:01: Yn ymwneud yw ymwneud yw'r llwyddiad yn ymwneud yw'r llwyddiad yn ymwneud?
00:17:04: "Y rice mae'n ddefnyddio'r meddwl sy'n mynd i'w ychydig o fewn gweld eras dim yna yw'r unrhyw i'w'r meddwl"
00:17:11: Felly mae hi'n ddefnyddio'r meddwl yw'r hyffordd o'i'r meddwl a'r cyhoedd.
00:17:14: Ond yra ychydigon yma, yw 99% deilig ar erhaltene ons.
00:17:19: Felly hwnnw ei ddweud yma ' masala' i ddweud yma.
00:17:21: Felly mae hwnnw wedi'u holl i'n bwrdd, ac wedyn ywa'r hyffordd yma nawr yn yr yma,
00:17:26: Mae'r erfar oedd yna'r arwain sy'n gwleidio ddweud yng Nghaerhwyng yng Nghaerhwyng fel philiadau'n gwych yng Nghaerhwyng yng nghymfaen.
00:17:34: Rwy'r erfar oedd yn cael eu gweld yna'r erfar oedd yng neson nhw'n cofynno gyda'r mig cyfeirio'n gwy Miles yng Nghaerhwyng yng Nghaerhwyng.
00:17:39: E, gwrthu'n ymlaen gyda'r "mアn rhwng ddweud yng neid wych gyda'r yr Unedig" a'i wneud o'n gych yn gynghreidio i fynd i ddweud.
00:17:45: Yn unrhyw unrhyw di weld ym gwybg yma (wna yw neud rwy'i yw ydwy o'i yw deall)
00:17:54: A phoblwch yn ymlwgogi eich eu hunnwys oherwydd – "Hagh, heath."
00:17:57: Mae'r bobl yn ymdweud yn y cyfnod ryddion ar gyfer y ffilm,
00:18:00: mae'r facilitiesau ein gilyddau ar hyn – "malliynau" –
00:18:03: mae'r cyfnod rwy'i yn y ffilm sy'n ffilm wedi eu cyfnod –
00:18:07: ni'n hiphwyr eich fod yn arwyr yn y teimlo mwylo'r eich bod yn gwybrodd yn ni'n hiphwyr yn i'r cyfnod ayau,
00:18:11: Galwc y tu dim yn incluno yma.
00:18:14: Mae'r blaen ynob bandwyr yn bobl e pand kno'r real Ewch angrif yn cwrwm gael.
00:18:19: Ac mae'r blaen yn gweld, mae'n bobl e'n gweld yn gweld yn gweld yn gweld.
00:18:23: Yn Government yma, ac mae'n gweld yn gweld, mae'n gweld yn gweld yn gweld yn gweld,
00:18:28: ond rydym wedi bod yn digwydd wrth ei chediliaid i'w eu rhai,
00:18:32: yna emor – yng nghydfyrdd yn ddif â'r digwydd,
00:18:34: rhywbeth yma hanfos yma,
00:18:36: ymlaen i'r llerf yn llerf.
00:18:40: Yn ychwanegig bobl, os ychwanegig ar lawer o'i hwn arna o'i,
00:18:43: i weld yr hadd eich Llywodraeth i ddweud.
00:18:46: Ahtwn, bywch yn rŵch ar y ti-flwsch.
00:18:50: Mae'ch ymddangos wedi'i arddangos i'i ymddangos i'i llws.
00:18:55: Yn eich hwn erioed yma, rwy'r ysgwylol yn erioed, ac yw'r eu peth yn yn yn unig.
00:19:01: Yn ychwanegi wedi'i adnwyr eu peth unw ysgwylol ni yw'r ysgwylol ni yw'r wych.
00:19:08: Yn ychwanegi'n ymddangos yng nghymru, ychwanegi'n ymddangos yng nghymru.
00:19:13: Yn ychwanegi'n ymddangos yng nghymru, ychwanegi'n ymddangos yng nghymru, ychwanegi'n ymddangos yng nghymru.
00:19:18: Yn ychwanegi'n ymddangos yng nghymru, ychwanegi'n ymddangos yng nghymru, ychwanegi'n ymddangos yng nghymru, ychwanegi'n ymddangos yng nghymru, ychwanegi'n ymddangos yng nghymru.
00:19:27: a'r eich cyffredig oes wych arogi peth yn d năm wedi bod eich dŵr yn llawer o'r dwerkod.
00:19:32: Ac mae gynnalé iddech chi'n ddefnyddio i gweld yn gweld y ni,
00:19:37: sy'n dim iddyn ni'n golygu diwrnodd y dyfodhech a'r ddatgygediad yn dych chi.
00:19:40: Aeth yn gweithio'r dda ni ar gyd yn 5-10 mnol y ddoch gyda'r gweithrwydd.
00:19:46: Ielei'r ddweud o hyd eu cyffredig i gyfwrdd o'r wythgaredd.
00:19:50: Ieistdu'r drefynu.
00:19:53: A bod yn gweld o'i adysgu, yn ychydig, dych yn gweld yma.
00:19:55: "y oedd yn Arlu?" "Yb ahol y penderladell?" "Hell oedd-nw!" "Wa ychydig ychydig yna?" "Hell oedd-nw!" "Wid ychydig yna?" "Hell oedd-nw!" "Wid ychydig yna?" "Hell oedd-nw!" "Wid dych yn er14? голod ddim yn ychydig yna?" "Yb flwyddyn nhw?" "Yb flwyddyn nhw, dwi'i meddliad"
00:20:10: Ac rydyn ni'n gwybod i'r ddefnyddio fel 5 omi i gwdyddio fel 10 oma,
00:20:13: dweithio, ddw'i ddweithio, ddweithio, ddweithio, ddwddio, ddweithio.
00:20:16: Rydyn ni'n gallu ymddyddio.
00:20:18: Rydyn ni'n gallu ddoch, ni'n gallu fan anghowu ac yn ymddur o'r ddiwyd trimio.
00:20:25: wow!
00:20:28: Game Changer.
00:20:31: Dwi'n gweithio?
00:20:34: Yn terfynur ar y bwyny yma yma'r ddweithio'r benuno yw Ilyw i'r ystynd diwyd fachio!
00:20:39: Dwi'n ddweithio'r ddweithio i'r ddweithio'r ddweithio'r ddweithio, yna ddweithio'r 1 ddweithio'r ddweithio,
00:20:49: dwi'n ddweithio'r ddweithio.
00:20:51: Rydyn ni'n ddweithio'r 1 ddweithio i'r 1 ddweithio.
00:20:56: ac yn ymddangol i'r byth yn ein ysgol.
00:21:01: Rydw i'n mynd i'r byd yn ysorio siarad.
00:21:04: Rydw i'r byd yn ysorio siarad, fally i'r byd yn ysorio siarad,
00:21:09: am y maen nhw mae'n dod yma ar hyn yn unrhyw mewn gwath gen i'r byd yn gallu byd yma'r byw,
00:21:13: a'r ffordd yn ymdigechad? Llyfrfaf am i'r ddechrau'n gwaith yn ymddangol?
00:21:16: Rydw i'n dysgu fod yn yr amser?
00:21:18: Ymdeg yn ar hunain nhw,
00:21:20: ychydig yn ymddangol yng Nghymru, ac yn ymddangol yng nghymru, ac yn ymddangol yng nghymru,
00:21:27: a'r byd yn ymddangol yng nghymru.
00:21:30: Rydw i'n mynd i'r byd yn ymddangol,
00:21:33: yn ymddangol yng nghymru, a'r byd yn ymddangol yng nghymru,
00:21:38: a'r byd yn ymddangol yng nghymru, a'r byd yn ymddangol yng nghymru,
00:21:41: a'r byd yn ymddangol yng nghymru, a'r byd yn ymddangol yng nghymru,
00:21:45: a'r byd yn ymddangol yng nghymru.
00:21:47: Wydwn ni'n gallu weithio, wyliau i chi'n son ac ydych chi'n bod chi ar y gwaith cymdeithio hyn i ddim yn 300 mwg.
00:21:55: algunos o gael a chyf涰 ein gweithio.
00:21:57: Yn gwrth i chi'n olygu'r parwch a phuedd hyn o'i dweud.
00:22:00: Rwyr y dal mi o holl o'i cyllid o'r hyn o'r holl o'i cyllid o'r holl o'r holl o'r holl.
00:22:03: Diolch chi'n holl o'i golygu, roedd yna hefyd.
00:22:06: GM yw.
00:22:08: Dyna hefyd.
00:22:10: Mae'n rhaid yne endi dwi'n dod i'n ei ffordd.
00:22:13: Rwy'n dweud yma, ychydig yn meditational coaching yn live. Nes yw yma ddawnais.
00:22:17: Dyna hefyd.
00:22:19: Rwy'n dweud, rwy'n dweud eich cymdeithio.
00:22:22: Ta da, rwy'n dweud.
00:22:23: Rwy'n dweud eich cymdeithio.
00:22:24: Rwy'n dweud eich cymdeithio, rwy'n dweud eich cymdeithio.
00:22:27: Mae'r pethau hefyd yn ddi-cymdeithio.
00:22:28: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:22:30: Rwy'n dweud eich cymdeithio, rwy'n dweud eich cymdeithio.
00:22:33: Rwy'n dweud eich cymdeithio.
00:22:35: Felly ddwy'n dweud, rwy'n dweud, a'n dweud i chi ddim yn fyddi, ym mwy fyddi'n dweud.
00:22:41: Rwy'n dweud eich cymdeithio.
00:22:43: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:22:45: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:22:47: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:22:49: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:22:51: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:22:53: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:22:55: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:22:57: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:22:59: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:01: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:03: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:05: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:07: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:09: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:11: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:13: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:15: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:17: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:19: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:21: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:23: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:25: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:27: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:29: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:31: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:33: Mae'n dweud eich cymdeithio.
00:23:35: [Mu'n gweithio eu bod yn ymdw i'n gweithio'r cyffredinol.]